Enfant des villes, je maudissais la pluie. M'évadant, je compris les paysans qui l'attendaient avec impatience. Jardinier en herbe, j'ai appris à l'aimer. Invité sur la péniche Aldée, nous aurions pu regretter que la saucée nous empêche de profiter du pont. On le voit après chaque virgule, imparfait, passé simple ou composé, conditionnel passé, présent, infinitif, la vie se conjugue à tous les temps, mais c'est au futur qu'elle est la plus excitante. En français l'arc-en-ciel trompe son monde alors que l'arc-en-pluie anglais est explicite...


Plus loin, sur le port de plaisance, des enfants fabriquaient des bulles de savon grosses comme des pastèques molles. L'irisation était la même. Nous avons eu soudain l'impression que le temps s'était arrêté. Nos yeux brillaient dans le soleil couchant. Tous les convives nous avaient rejoints sur le pont. Certains avaient gardé leur verre à la main. D'autres tentaient d'admirer les reflets sur la Marne. Tous et toutes étaient fascinés par la perfection du dôme transparent sous lequel nous festoyions. La pluie s'est arrêtée, le spectre s'est dissipé, la lune s'est incrustée, les poissons se sont fondus dans l'obscurité, nous avons regagné la lumière, absorbés...